Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 11:33   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ὥστε, ἀδελφοί μου, συνερχόμενοι εἰς τὸ φαγεῖν ἀλλήλους ἐκδέχεσθε.
Greek - Transliteration via code library   
Oste, adelphoi mou, sunerkhomenoi eis to phagein allelous ekdekhesthe.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
itaque fratres mei cum convenitis ad manducandum invicem expectate

King James Variants
American King James Version   
Why, my brothers, when you come together to eat, tarry one for another.
King James 2000 (out of print)   
Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait one for another.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.

Other translations
American Standard Version   
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.
Aramaic Bible in Plain English   
From now on, my brethren, whenever you assemble to eat, you shall wait one for another.
Darby Bible Translation   
So that, my brethren, when ye come together to eat, wait for one another.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wherefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.
English Standard Version Journaling Bible   
So then, my brothers, when you come together to eat, wait for one another—
God's Word   
Therefore, brothers and sisters, when you gather to eat, wait for each other.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
International Standard Version   
Therefore, my brothers, when you gather to eat, wait for each other.
NET Bible   
So then, my brothers and sisters, when you come together to eat, wait for one another.
New American Standard Bible   
So then, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
New International Version   
So then, my brothers and sisters, when you gather to eat, you should all eat together.
New Living Translation   
So, my dear brothers and sisters, when you gather for the Lord's Supper, wait for each other.
Webster's Bible Translation   
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
Weymouth New Testament   
Therefore, brethren, when you come together for this meal, wait for one another.
The World English Bible   
Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.